Dunungbé

Discuss traditional rhythms, singing etc
djembefola.com logo
 

Re: Dunungbé

Postby davidognomo » Mon Oct 24, 2011 11:09 pm

Afoba wrote:I don't find the sangban/dundunba combinations that great on this track anyway


you mean the kon on rhythmen der malinké?
davidognomo
3 ksing ksing
 
Posts: 331
Joined: Thu Dec 23, 2010 4:11 pm
Location: Lisboa, Portugal
Blog: View Blog (1)

Re: Dunungbé

Postby Afoba » Tue Oct 25, 2011 7:10 am

yes, David.
The 98 album's kon has an idea that I don't appreciate very much.
The "problem" (on an extremely high level) on rhythmen der malinké (1990) is that it just "didn't happen". Another recording could have been better, you know what I mean?
traditional malinke music from Upper Guinea
specialist for sangban/dundunba
band: tolonba
contact: danielfpk@web.de
Afoba
3 ksing ksing
 
Posts: 466
Joined: Thu Nov 29, 2007 5:27 pm
Location: Freiburg i.Br, Germany
Blog: View Blog (0)

Re: Dunungbé

Postby bkidd » Tue Oct 25, 2011 3:19 pm

what does kon mean?
bkidd
3 ksing ksing
 
Posts: 308
Joined: Sat May 01, 2010 5:58 am
Location: Palo Alto CA, USA
Blog: View Blog (0)

Re: Dunungbé

Postby Afoba » Wed Oct 26, 2011 12:38 pm

I don't know that, sorry.
it's not all the drummers who use that name (just Baro and next villages' drummers).
traditional malinke music from Upper Guinea
specialist for sangban/dundunba
band: tolonba
contact: danielfpk@web.de
Afoba
3 ksing ksing
 
Posts: 466
Joined: Thu Nov 29, 2007 5:27 pm
Location: Freiburg i.Br, Germany
Blog: View Blog (0)

Re: Dunungbé

Postby bkidd » Wed Oct 26, 2011 2:50 pm

what does kon mean?


duga, you started it.
bkidd
3 ksing ksing
 
Posts: 308
Joined: Sat May 01, 2010 5:58 am
Location: Palo Alto CA, USA
Blog: View Blog (0)

Re: Dunungbé

Postby Onilu.BR » Thu Dec 15, 2011 3:52 pm

Thank you very much Afoba with the help!!!! These were much valuable!!!!
Onilu.BR
Djabarafola
 
Posts: 21
Joined: Tue May 17, 2011 2:26 am
Blog: View Blog (0)

Previous

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest






Feedback

Translate this page using Google